26.3.06

Bukkake

Ya habíamos visto en alguna ocasión, palabras japonesas que tenían distinto significado en Japón y en occidente. Bukkake (ぶっかけ) también es una de estas palabras.

Alimento y/o término sexual.


Mientras que bukkake en Japón hace referencia a un plato de fideos frios, aquí es un término sexual que hace referencia a un tipo de cine porno en el que (por lo general) un grupo de hombres eyaculan por turnos sobre una mujer.

Sobre esto último apareció un mito urbano, posiblemente para dar publicidad a ese tipo de cine, en el que se quería hace creer que esto era un castigo que se aplicaba a las mujeres adulteras en el Japón feudal.

-----
Creo que ha quedado bastante clara la diferencia. No obstante, si alguien más detalles sobre estos temas, puede consultar en:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bukkake

Etiquetas:

2 comentario(s):

Vaya diferencia de significado .. :?

Por Blogger Liamngls, a las 12:34 a. m.  

Un poco fuerte ¿no?.

El que se encuentre con ánimos después de leerlo, puede consultar la etimología de la palabra Bukkake en el enlace de la Wikipedia.

Por Blogger edo_twins, a las 1:45 p. m.  

Escribe un comentario

<< Página principal